支援の意思表示

A gesture of support,

if you feel it.

WHAT OFFERINGS ARE

どのような供物があるのか

Inanna Nammu is a living artistic project.

The works you encounter here are shared freely in spirit, but they require time, care, and continuity to exist.

Offerings are one way to support the time, care, and continuity required to hold this space.

イナンナ・ナムは生きている芸術プロジェクトです。

ここで出会う作品は精神的に自由に共有されていますが、存在するためには時間と配慮と継続性が必要です。

捧げ物は、この空間を維持するために必要な時間と配慮と継続性を支える一つの方法です。

WHAT THESE petals ARE

これらの花びらが何であるか

At this moment, offerings may take several forms:

Ritual and atmospheric sound pieces.

Spoken poetry and reflective texts

Symbolic portals designed to invite pause, memory, or reconnection

These works are not meant to instruct or guide you,

but to accompany you in your own listening.

この瞬間、捧げ物は幾つかの形をとるかもしれない:

儀式的で雰囲気を醸す音響作品

朗読詩と内省的なテキスト

立ち止まり、記憶を呼び起こし、あるいは再接続を促すための象徴的な門

これらの作品は、あなたを導いたり教えたりするためのものではなく、

あなた自身の聴き取りに寄り添うためのものです。

what feels is for you.

感じるものはあなたのため。

Best Sellers

Shop All

Thank you for being part
of this sharing.

この共有の場に参加してくださり、ありがとうございます。